汽车趣闻

您现在的位置是: 首页 > 汽车资讯

文章内容

incentive_incentive中文翻译

zmhk 2024-08-26
incentive_incentive中文翻译       大家好,今天我来给大家讲解一下关于incentive的问题。为了让大家更好地理解这个问题,我将相关资料进行了整理,
incentive_incentive中文翻译

       大家好,今天我来给大家讲解一下关于incentive的问题。为了让大家更好地理解这个问题,我将相关资料进行了整理,现在就让我们一起来看看吧。

1.在表示薪酬的英语单词中,incentive 和 bonus 的具体区别是什么?能给个例句吗?

2.incentive promotion是什么意思

3.诱因是什么意思

incentive_incentive中文翻译

在表示薪酬的英语单词中,incentive 和 bonus 的具体区别是什么?能给个例句吗?

       bonus:红利,奖金,额外津贴

       例:The workers got a Christmas bonus.

        意外收获

       例:The win on the pools was a real bonus.

       incentive:刺激,鼓励,动机

incentive promotion是什么意思

       "Stimulate","spur"和"incentive"都表示激励、鼓舞或推动的意思,但它们在具体用法和含义方面还是有一些不同的。

       Stimulate(刺激)通常指通过提供特定的条件或者创造某种环境来增强某种行为或者反应。例如,音乐可以刺激人们的情感,药物可以刺激身体的免疫系统。在商业领域中,stimulate通常指鼓励消费者购买某个产品或服务。

       Spur(促进)通常指通过激起某种动机或者利益来推动某种行为或者活动的发展。例如,好成绩可以促进学生更好地学习,奖金可以促进员工更加努力工作。在商业领域中,spur通常指通过奖励计划或者优惠政策来促进销售和业务增长。

       Incentive(激励)指任何能够激发人们行动的因素,包括经济、社会、心理等多种因素。例如,薪资是一种常见的经济激励,社会声誉和尊重也可以作为一种非物质激励。在商业领域中,incentive通常指通过提供奖励、奖金或其他激励措施来促进员工、客户或供应商的行动。

       总的来说,这三个词语都是用来描述鼓励或者推动某种行为或者活动的,但它们的具体用法和含义有所不同。根据具体情况选择使用不同的词语可以更加准确地表达自己的意思。

诱因是什么意思

       incentive promotion

       激励促进

       incentive[英][?n?sent?v][美][?n?s?nt?v]

       n.动机; 诱因; 刺激; 鼓励;

       adj.刺激性的; 鼓励性质的;

       复数:incentives

       例句:

       1.

       Family-run corporations often have little incentive to share information, analysts say.

       分析人士说,家族企业常常没有进行信息披露的动力。

       2.

       Money is still a major incentive in most occupations.

       在许多职业中,钱仍然是主要的激励因素.

       .

       -----------------------------------

       如有疑问欢迎追问!

       满意请点击右上方选为满意回答按钮

导致某种事情发生的原因(多指疾病)。

       诱因( incentive )是与个体需要有关的,推动个体去行动的刺激物。作为诱因的刺激物,既可以是物质的,也可以是精神的。能满足个体需要的、具有吸引力的、使个体所趋向的刺激物,称为“正诱因”;而妨碍个体需要的满足、使个体拒而避之的刺激物,则称为“负诱因”。

       起源:诱因概念的提出源于本世纪50年代心理学家对动机问题的研究。开始时心理学家更多地是强调内部驱力在有机体活动中的作用,以后人们逐渐发现外部诱因在唤起行为中也很重要。诱因理论认为有机体总是趋利避害,追求阳性诱因,而避开阴性诱因。对于口渴的动物来说,水是阳性诱因;对于性冲动的动物来说,异性动物是阳性诱因。引起痛苦的物体或情景是阴性诱因。

       好了,关于“incentive”的讨论到此结束。希望大家能够更深入地了解“incentive”,并从我的解答中获得一些启示。